Andrei A. (filin) wrote,
Andrei A.
filin

Category:
  • Mood:
  • Music:

словесное

Все привыкли, что славных Петров Ивановичей из "Ревизора" зовут Бобчинский и Добчинский.

А на самом-то деле они вовсе даже Бобчинский и Добчинский - как и положено ставить ударение в польских фамилиях:

Добчинский гласности, он хочет,
Чтоб знали, что Добчинский есть:
Он рвется, мечется, хлопочет,
Чтоб в люди и в печать залезть.
(Вяземский)


А вот почему у этих русских помещиков с русскими именами-отчествами откровенно польские фамилии? Это Гоголь-Яновский просто резвился или есть какой-то скрытый смысл?
(Кстати и городничий, Сквозник-Дмухановский, тоже не без польского бэкграунда.)
Subscribe

  • ноябрьское

  • гибридное макабрическое

    "Я вам песенку спою про пять минут, а потом меня, наверное, убьют."

  • словесное

    О, у М.Безродного -- видимо, по памяти -- тоже (как и у меня полжизни): "...ночь, ледяная гладь канала, аптека, улица, фонарь." Ну понятно -- и…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments