Немного найдется книг с такой интересной судьбой, как у португальско-английского разговорника «Английский Язык Как Она Есть Говорить» ("English As She Is Spoke"), официально признанного самым плохим разговорником всех времен и народов. Это чудо написал в 1855 году некий дон Педро Каролино. Надо сказать, что дон Педро ни слова не знал по-английски. Зато у него был португальско-французский разговорник и французско-английский словарь, так что дон Педро пошел обходным путем и перевел французский текст на английский. Французского он, кстати, тоже не знал.
В Сети имеется:
http://openlibrary.org/books/OL17960587M/English_as_she_is_spoke.