То ли конец Второй Мировой, то ли сразу после. С некой дипломатической миссией к горным племенам (очевидно, Афганистана, чуть не к тем же пуштунам) направляется некий великобританский министр. Поскольку сам он языками и местной ситуацией не владеет, ему придан в качестве сопровождающего специалист, который и является главным героем.
В результате не помню чего они вдвоем надолго зависают в одном из племен без связи. Министр, человек высокомерно-глупый и с индийской карьерой в бэкграунде, пытается общаться с местными как с индусами. Главгерой же в меру сил объясняет ему, что с горцами так нельзя, а горцам - что гостя нельзя за такое зарезать, потому что он большой человек, даже не "эльги", а "вазир", и в случае чего прилетят бомбардировщики и мало никому не покажется.
Во время одной из доверительных бесед с местными следует убойный диалог (воспроизвожу по памяти):
Герой: - Нет, от англичан невозможно избавиться. Мой народ воевал с ними шестьсот лет.
Вождь (обдумав сказанное): - Вы были побеждены?
Герой: - Нет.
Вождь: - Вы добились свободы?
Герой: - Мы добились равенства.
Вождь (обдумав сказанное): - Как зовется твой народ?
Герой: - Шотландцы, скотты.
Вождь (вежливо): - Благородное имя.
Upd. Д.Олдридж, "Дипломат" (1949)