Особо подчеркивается, что это было его общеизвестное прозвище еще в бытность положительным прокурором, до того, как он в результате катастрофы стал физически двуликим (и чокнутым).
По-русски такое прозвище, очевидно, означает "лжец, лицемер" - но английский вариант, видимо, имел в виду что-то другое? Что?