Andrei A. (filin) wrote,
Andrei A.
filin

  • Mood:

птичье

СМЕХ

Клетка была так долго закрыта
что в ней вывелась птица

птица так долго молчала
что клетка отворилась
ржавея в тишине

тишина длилась так долго
что за черными прутьями
раздался смех

(Тадеуш Ружевич (1968) перевод А.Эппеля)
Subscribe

  • дурацкое гибридное

    -- Хамье! -- стеклянным голосом произнес он. -- Вы же неграмотны, зачем вам чернила? :-)

  • дурацкое

    ...и, безнадежно отставая, рыдать, чернил не доставая. :-)

  • японское

    "...когда дайнагон Саканоуэ-но Тамурамаро рассказал государю о [встреченном им в чаще святом отшельнике] монахе Кэнсине [призывающем построить…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments