Мстить за тяжкую обиду
кум решился королю,
а дальше идет нудно-достоверно уже от меня:
...и с дружиной объявился
во владениях его,
сжег два города богатых,
замки все сравнял с землею,
а затем к самой Севилье
с сильным войском подошел.
Говорит король в Севилье:
"Не прощу я дон-Гонсало,
хоть и славного он рода,
и инфанта он крестил.
Соберу сейчас я войско,
защищу свою Севилью,
а мятежного Гонсало
по заслугам накажу."
Собрались тогда к Севилье
много рыцарей отважных,
половина - к дон-Гонсало,
половина - к королю.
А как начали сраженье,
так с утра до темной ночи
напролет три дня сражались,
но никто не одолел.
Говорит король инфанту:
"Сын мой смелый, дон-Альфонсо,
завтра должен ты Гонсало
в честной битве победить."
Дон-Альфонсо отвечает:
"Я всегда готов на битву,
но с отцом моим крестовым
я сражаться не могу."
Был король весьма разгневан,
и велел тотчас инфанта
за такое ослушанье
в подземелье заточить.
А как завтра наступило
и продолжилось сраженье -
стало войско дон-Гонсало
короля одолевать.
Тут епископ дон-Хименес,
им-двоим родня по крови,
со святым крестом явился
прямо битвы посреди.
И призвал он зычным гласом
прекратить кровопролитье,
опустить мечи и копья
и колени преклонить.
"Ты, король, меня послушай -
не по праву дон-Гонсало
ты обидел так жестоко
и инфанта заточил.
Ну а ты же, дон-Гонсало,
не по праву ты оружье
поднимаешь на сеньора
и на кума своего.
Иль не знаете вы оба,
что отряды злобных мавров
нашу землю попирают
и глумятся над Христом?
Помиритесь же немедля
и задайте пир горою,
а потом на злобных мавров
обратитесь сообща!
В знак такого примиренья
и в отплату за обиду
ты, король, отдашь пять замков
дон-Гонсало в вечный лен.
Ты же, добрый дон-Гонсало,
принесешь опять присягу
храбро биться в честных битвах
за Христа и короля."
"Что ж", - сказал тогда Гонсало, -
"примириться я согласен,
в лен возьму тотчас пять замков
и присягу принесу."
"Ну а я", - король ответил, -
"за мятеж тебя прощаю,
и тотчас прощу инфанта,
и прошу вас всех на пир."
И закончилось сраженье,
и пошел тут пир горою
в славном городе Севилье
за торжественным столом.
Сам король тот стол возглавил,
сел инфант по-леву руку,
а по-праву - дон-Гонсало,
и вино текло рекой.
(2006)