Он принадлежал к тому узкому кругу вымирающих провидцев, чей взор затуманивается лишь случайными слезами и чья внешняя жизненная орбита лишь слегка соприкасается с орбитами декадентов Англии и Франции или с испанским поколением 98-го года, для которого европейский континент стал хорошо знакомой и давно прискучившей картинной галереей, используемой нынче лишь как убежище от дождя или смутного надвигающегося бедствия.
У меня что-то не то со вкусом или это действительно коряво до полной невозможности чтения?
Upd. Оригинал:
He belonged to that inner circle of deracinated seers whose eyesight was clouded over only by occasional tears, whose outer rim was tangent to rims enclosing the Decadents of England and France, the Generation of '98 in Spain, for whom the continent of Europe was like a gallery one is familiar with but long weary of, useful now only as shelter from the rain, or some obscure pestilence.
Upd2. Попытался довести до удобочитаемости, получилось вот что:
Он был из тех вымирающих провидцев, чей взор может затуманить только слеза - их узкий круг задевал по касательной и англо-французских декадентов, и изломанных испанцев, порожденных разгромом 98-го года. Европа была для них поднадоевшим музеем, годным разве что спрятаться от дождя - или иной угрозы.
Между прочим, короче оригинала ;-)