Andrei A. (filin) wrote,
Andrei A.
filin

Categories:
  • Mood:

французское

А кстати, кто объяснит субординацию французских правоохранителей в послевоенные годы на примере "Мегрэ"?

Вопрос такой: на наши советские деньги комиссар уголовной полиции Мегрэ - это примерно полковник МУРа, сидящий в головном корпусе на набережной Орфевр / Петровке 38. Тут все понятно.

Большинство дел он со своей командой расследует самостоятельно, но иногда появляются персонажи, которые в переводе называются "следователями" и явно являются большими начальниками - этот "следователь" вызывает Мегрэ в свой роскошный кабинет и делает ему выговоры, а тот лишь почтительно возражает. И этот же "следователь" принимает основные решения по делу, а Мегрэ подчиняется. На опять же советские деньги это получается генерал, но скорее не МВД, а, видимо, прокуратуры?

Вот что это за персонаж такой?

Upd. Объяснили: это следственный судья, специфически французское явление. Как судья, имеет полную власть над полицейским следствием.
Subscribe

  • образовательное

    А я правильно понимаю, что саму концепцию "назначим несколько простых и наглядных утверждений аксиомами, а потом начнем из них выводить один за…

  • ироническое

    (взято у славного i_shmael, с сокращениями) "Роман - прекрасный образец пародии на то, как видит людей из либерального лагеря…

  • пиитическое

    Вот как народ резвился сто лет назад. Маяковский, не будь дурак, сразу застолбил лучшую точную рифму. А есть еще современная рифма, классикам…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments