June 1st, 2013

owl

историческое

Про капитуляцию Японии: довольно правдоподобно объясняется, что вообще-то бомбежка Хиросимы с точки зрения японцев ничего экстраординарного собой не представляла - к тому времени при среднем американском налете на средний японский город сбрасывалось несколько килотонн обычных бомб, так что эффект (с учетом лучшей прицельности) получался практически такой же.

http://inosmi.ru/world/20130531/209533544.html

Будь вы одним из ключевых членов японского правительства в конце июля – начале августа 1945 года, у вас было бы примерно следующее ощущение от авианалетов на города. Утром 17 июля вам доложили бы, что ночью авиаударам подверглись четыре города: Оита, Хирацука, Нумадзу и Кувана. Оита и Хирацука разрушены наполовину. В Куване разрушения превышают 75%, а Нумадзу пострадал больше всех, потому что 90% города сгорело дотла.

Спустя три дня вас будят и сообщают, что нападениям подверглись еще три города. Фукуи разрушен на 80 с лишним процентов. Проходит неделя, и еще три города подвергаются ночным бомбардировкам. Спустя два дня за одну ночь бомбы падают еще на шесть японских городов, в том числе, на Итиномию, где разрушено 75% зданий и сооружений. 12 августа вы заходите в свой кабинет, а вам докладывают, что ударам подверглись еще четыре города. Среди всех этих сообщений проскальзывает информация о том, что город Тояма разрушен на 99,5%. 6 августа нападению подвергся только один город – Хиросима, но согласно поступившим сообщениям, ущерб там огромен, и при авиаударе была применена бомба нового типа. Насколько этот новый авианалет выделяется на фоне других бомбежек?
  • Current Mood
    curious curious
owl

cловесное

Всю жизнь считал, что "smart" - это просто "классный/клёвый."

Оказалось, что на самом деле это скорее "умный/хитрый/шустрый."

Или значение сместилось? "Smart guy", если во втором смысле, казалось бы, не то чтобы однозначно комплимент?
  • Current Mood
    curious curious