Andrei A. (filin) wrote,
Andrei A.
filin

навеяло

По ТВ - потрясающее зрелище: старый советский "Вий" с английскими субтитрами :-)

По мотивам образовалась идея: перетолмачить "Вия" на английский, перенеся действие в Шотландию и стилизовав под Вальтера нашего Скотта. Что, значит, у могущественного тэна умерла дочь (ведьма, разумеется), и он отправляет своих молодцев-гайлэндеров привезти из Эбердина (?) студента-богослова, о котором та сказала на смертном одре... Ну и т.п.

Возможно, уже сделано :-)
Subscribe

  • детективное

    Сегодня придумалось: а идею, когда никакого сознательного убийцы вроде как и нет, а просто так получилось - и так почему-то получается раз за разом -…

  • прекрасное

    Про как парень с, видимо, действительно уникальным вкусом/нюхом сначала стал знаменитым знатоком дорогих вин, а потом начал их подделывать в подвале…

  • предпринимательское

    "Чаще всего люди задумываются об открытии своего магазина одежды, кафе, таксопарка или пункта выдачи заказов. Если говорить про категории, то самыми…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments