Andrei A. (filin) wrote,
Andrei A.
filin

Category:
  • Mood:

социальное

А вот представим современный университет (американской модели, разумеется), отличающийся от настоящего исключительно уровнем насилия.

Например, так, чтобы цивилизованно: главный спорт - фехтование всех видов, которым занимаются "все"; на кампусе "все" (и парни, и девушки - XXI век как-никак) постоянно при холодном оружии; дуэли полностью в порядке вещей: каждую неделю происходит по многу поединков до первой крови и один-два до серьезного ранения. Ну и т.п.

Невозможно? Несовместимо с умственными занятиями? А ведь в пресловутом немецком "гумбольдтовском университете" XIX века, фактически создавшем европейскую науку как общественный институт, примерно так и было :-)
Subscribe

  • переводческое

    "И всё-таки, хоть у этого нового перевода слог изящный, но смысл слабый, скудный. Так что тебе нужно принять сутру ещё и в старом переводе."…

  • предусмотрительное

    "Именно из-за существования опасности, что телом медиума завладеют некие злонамеренные потусторонние силы, роль «задавателя вопросов» ( санива) очень…

  • северное

    "Часть берега, от Кольского залива к западу до границы простирающаяся, оставалась совсем неописанной; о ней известно было только то, что она на всех…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 13 comments

  • переводческое

    "И всё-таки, хоть у этого нового перевода слог изящный, но смысл слабый, скудный. Так что тебе нужно принять сутру ещё и в старом переводе."…

  • предусмотрительное

    "Именно из-за существования опасности, что телом медиума завладеют некие злонамеренные потусторонние силы, роль «задавателя вопросов» ( санива) очень…

  • северное

    "Часть берега, от Кольского залива к западу до границы простирающаяся, оставалась совсем неописанной; о ней известно было только то, что она на всех…