Andrei A. (filin) wrote,
Andrei A.
filin

Category:
  • Mood:

кросскультурное

Любопытные записки Альфреда Нокса, британского атташе в РосИмперии во время Первой Мировой. Там как-то получилось, что атташе было два, и старший по званию исполнял протокольные функции и вращался в кругах, а младший - этот самый Нокс, 44 года, генерал-майор, свободный русский язык - мотался по фронтам, знакомился с обстановкой и писал отчеты, а также вел дневник.

Подход у него исключительно доброжелательный: русские офицеры за немногими исключениями милейшие люди, русские солдаты - "отличный материал", и на позитивные эпитеты он не скупится. Тем интереснее, когда его что-то удивляет или возмущает.

"...большая часть полковых офицеров русской армии страдала типично национальными недугами. Если они и не являлись лентяями в полном смысле этого слова, то имели явные наклонности пренебрегать своими обязанностями при малейшем ослаблении контроля. Они ненавидели утомительную рутину регулярной учебы. В отличие от офицеров нашей страны у них не было никакой тяги к развлечениям за порогом собственного дома, а во время праздников они явно предпочитали обильные возлияния и долгий сон в своих жилищах. [...] Например, в Термезе, на границе с Афганистаном, не было ни одного теннисного корта, хотя гарнизон города насчитывал от 150 до 200 офицеров. Поэтому неудивительны регулярные случаи самоубийств среди офицеров этого гарнизона."

"Постоянное написание писем и составление рапортов, по замечанию одного из писателей, являлось тем «злом», которое «было способно утопить любые полезные преобразования в море чернил». Это отнимало так много времени боевых офицеров, что к реальной боевой работе – подготовке своих солдат к войне – они могли приступить лишь после того, как были вымотаны, подобно выжатым лимонам. В 1913 г. командир одной из батарей в Средней Азии подсчитал, что ежегодно его батарее приходилось отправлять в адрес командования примерно 4500 писем и рапортов."

"Перед войной у наблюдателей, представлявших страны-союзницы, имелись все основания надеяться, что рядовой состав русской армии обладает рядом ценных качеств, которыми не обладали солдаты других армий. Здесь был меньше процент мужчин, выросших в городах. Из-за сурового климата и принадлежности к менее развитой цивилизации русский солдат оказывался более приспособлен к лишениям, легче переносил нервные перегрузки, чем выходцы из стран Центральной Европы. Отношения между офицерами и солдатами были заметно лучше, чем в немецкой армии."

"На сто квадратных миль в России было всего полмили железных дорог (для сравнения, в Англии эта цифра составляла 20 миль). Имея прекрасную разветвленную сеть внутренних вод, эта страна практически не располагала каботажным флотом, который мог бы существенно ослабить транспортное напряжение. То, что имелось, было слабо развито и плохо управлялось. Из многочисленных русских портов, через которые в условиях мира осуществлялся импорт и экспорт товаров, с началом войны остались только два – Архангельск и Владивосток. При этом Архангельск в течение полугода был закрыт для судоходства. [...] Теперь Великобритании приходилось расплачиваться за собственную политику, когда она пыталась ослабить Россию и лишить ее выходов в открытое море."

"Классовое неравенство, бюрократическая модель управления, похожая на немецкую, но без немецкой честности и профессионализма, – все это легло на плечи неграмотного населения, лишенного чувства патриотизма. В результате государственная конструкция оказалась слишком хрупкой для того, чтобы выдержать долговременное напряжение."

(Это было введение. Теперь собственно война.)

"На обратном пути мы оказались в корпусной транспортной колонне, которую обгоняли санитарные повозки. Колонна заняла обе полосы, полностью блокировав шоссе. Тем не менее всем удалось сохранить спокойствие и хорошее настроение. Все было необычно спокойно, нигде никакой стрельбы, никакой ругани, которой у нас обычно сопровождается управление транспортом. Русские не особенно стремятся к каким-то высшим идеалам эффективности и умеют довольствоваться малым. Они считают за данность, что каждый старается в меру своих сил, и, возможно, правы в этом."

"Комендант станции Люблин в чине капитана, двое его помощников, штабс-капитан и прапорщик, были со мной очень любезны. Они были профессионалами своего дела. Пока я сидел у них в кабинете на станции, мне пришлось стать свидетелем, как благожелательно они встречали посетителей, как быстро, без волокиты, решали проблемы. И все же общая обстановка свидетельствовала о полном отсутствии порядка. Все держалось на умении держать себя в руках и безграничном терпении сотрудников."

"Практически 14 часов пришлось провести в пути. На обратном пути несколько раз мы плутали, и если бы кто-нибудь поинтересовался моим мнением, то я бы, разумеется, захватил кого-нибудь из местных жителей и заставил его показывать дорогу. Русские слишком мягкосердечны."

"[Пленного] унтер-офицера и нескольких солдат допрашивали отдельно, чтобы затем сверить показания. Офицеров не допрашивали, так как, согласно русским понятиям, офицер является человеком чести и его нельзя оскорблять или оказывать на него давление с целью заставить давать информацию против собственной страны."

"Вчера мы с Суворовым отправились на почту, чтобы разузнать о письмах для 9-й армии. Главный «чиновник» спокойно объяснил, что у него находится 32 тонны писем для наших солдат. Перебои с почтой он объяснял невозможностью получить от губернатора телеги для доставки корреспонденции. Такого человека следовало бы повесить, особенно после того, как вспомнишь о том, как долго бедные парни на фронте ждут новостей из дома."

(to be continued)
Subscribe

  • гибридное

    "... а когда в старый пруд прыгнула шестая лягушка, мне надоело смотреть на них и..." :-)

  • гибридное

    Вариации Щербакова на тему [и на мотив] "Желания быть похороненным на пляже в Сете" Брассанса: * * * Что нам земной туман, если потом взамен…

  • дурацкое

    "You cannot expect us to do what we are expected to do!" :-)

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments