Andrei A. (filin) wrote,
Andrei A.
filin

  • Mood:

статусное

Фразы типа "сохранить/нарушить статус кво" употребляются сплошь и рядом.

Буквально это полная ерунда, поскольку "status quo" означает лишь "состояние, которое". Которое что?

На самом деле это огрызок от официальной формулы "status quo ante bellum", "состояние, которое было до войны". Применялась формула при заключении мира в тех случаях, когда воюющие стороны взаимно признавали, что победителя нет и воевали зря, и соглашались на мир без каких-либо завоеваний. В результате войска отходили к довоенным границам, освобождая завоеванные было территории противника и т.п.

В других ситуациях, насколько понимаю, формула "status quo" не употреблялась.

Так что нынешнее употребление, примерно в смысле "малоустойчивое существующее положение дел, которое легко нарушить и трудно сохранить, при всех недостатках все же приемлемое" - не имеет прямого отношения к первоначальному.

The concept of "status quo" comes from the diplomatic term "status quo ante bellum", meaning "as it was before war," referring to the withdrawl of enemy troops and restoration of power to prewar leadership.
http://en.wikipedia.org/wiki/Status_quo
Subscribe

  • терминологическое

    А то, что нынче принято называть "[психологической] травмой", в старые времена называлось "испытанием"? Ну-ну :-)

  • дурацкое

    Знаменитое "«Пинь, пинь, пинь!» — тарарахнул зинзивер" отлично ложится на вступительный проигрыш к "Прощанию славянки." :-)

  • инженерное

    А вот интересно - проектируют где-нибудь при Петре I голландские инженеры каналы в каком-нибудь Вышнем Волочке. По идее для проектирования канала…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments