Andrei A. (filin) wrote,
Andrei A.
filin

  • Mood:

словесное птичье

А вот спугнутый бекас, в отличие от родственного дупеля, летит как раз быстро и зигзагом. Попасть в него, как пишут, очень сложно.

Поэтому слово "охотник на бекасов" стало обозначать просто "отличный стрелок".

Естественно, бекас по-английски называется snipe.

(Courtesy to В.М.)
Subscribe

  • патриотическое

    Между прочим, персонажа нечеловеческого происхождения, наделенного сверхспособностями и борющегося за добро, советские люди придумали на несколько…

  • дурацкое

    А модных маленьких пушистых собачек как раз нужно называть Шариками, потому что они шарики и есть. :-)

  • ехидное

    Самое знаменитое решение афинской демократии - это, понятно, принятое под пламенную речь Перикла решение начать Пелопоннесскую войну [за право и…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 7 comments