Andrei A. (filin) wrote,
Andrei A.
filin

  • Mood:

терминологическое

Нет ничего традиционнее, чем бессмысленный спор о терминах "государство", "общество", "страна" и иже. По причине оного бардака всякому дозволено попробовать самому составить из них упорядоченную структуру.

Проще всего со "страной" - как самым широким термином из списка. Пускай объединяет все, что происходило когда-либо "примерно здесь" с "примерно местным населением" :-)

"Общество" - тоже примерно понятно: совокупность всех отношений между местными людьми (жителями "страны") на обсуждаемый момент времени. Поддается структурированию и анализу, но с трудом :-)

Теперь заходим с другого конца.
"Правительство" - тоже вроде ясно: более-менее легитимная верховная власть со всеми своими субструктурами (силовой, юридической, финансовой, контрольной и т.п.) Почти всегда действует в некоторой "стране"; власть имеет соответственно над жителями "страны". Естественно, составная часть "общества".

Остается куда-то впихнуть "государство". Вебстера и БСЭ не предлагать - у обоих "государство" и "правительство", в сущности, синонимы. Это неинтересно :-)
Есть такое конструктивное предложение: объявить "государством" вообще все официальные отношения между людьми. Записываем в "государство" оптом всю деятельность всех юридических лиц и все формальные операции лиц физических. За пределами остаются отношения личные, неформальные (и нелегальные :-) Угостили тебя яблоком - не "государство", а вот купил яблоко - уже "государство". Любите друг друга - не "государство", а пошли в загс - "государство". Подрались - не "государство", а вызвали милицию - "государство". И т.п.

Кажется, в этом есть смысл. Интуитивно понятно, что есть разница между, скажем, "твой дом поджег сосед от обиды на тебя" и "твой дом сносят для прокладки шоссе" (с) :-) Записываем второй случай в "государство" (при этом строители шоссе могут не иметь никакого отношения к "правительству"!) Соответственно фирма "Боинг" "Макдональдс" не относится к американскому "правительству", но является составной частью американского "государства". И так далее. Вроде все складывается.

Такое впечатление, что в нынешнем русском слово "государство" понимается именно в этом смысле (если вообще как-то понимается).

А ежели такая трактовка "государства" кому не нравится, предложите свой термин, описывающий то же самое :-)
Subscribe

  • аглицкое мокрое

    Все мы знаем, что придя в клуб или в гости, викторианский джентльмен ставит свой зонт-трость (естественно, мокрый от лондонского дождя) в специальную…

  • детективное

    Сегодня придумалось: а идею, когда никакого сознательного убийцы вроде как и нет, а просто так получилось - и так почему-то получается раз за разом -…

  • прекрасное

    Про как парень с, видимо, действительно уникальным вкусом/нюхом сначала стал знаменитым знатоком дорогих вин, а потом начал их подделывать в подвале…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments