Category: здоровье

Category was added automatically. Read all entries about "здоровье".

owl

загадочное

Раскрыл страшную тайну, которая волновала несколько лет: почему классические советские "нарезные батоны", которые "за 13 копеек", нынче продающиеся уже нарезанными - всегда нарезаны не полностью, а с обоих концов остаются здоровые горбушки, причем всегда одной и той же толщины, сантиметров пять?

Сегодня в супермаркете догадался наконец приложить к нему нарезанный же батон западного образца, типа "бутербродный", который в форме параллелепипеда. Естественно, он оказался короче, и по длине как раз совпал с нарезанной частью.

То есть ответ такой: стандартные импортные индустриальные хлеборезки рассчитаны на стандартные "бутербродные/тостовые" евробатоны, которые короче. А нестандартные хлеборезки с бОльшим размахом, видимо, существенно дороже, и закупщики оборудования решили сэкономить.

Хе-хе.
  • Current Mood
    optimistic optimistic
owl

металлургическое

Отчего-то всплыл вопрос: есть такая распространенная легенда/байка про то, что якобы [древние] литые клинки намного превосходят по режущим/рубящим свойствам привычные кованые.

Верится в это с большим трудом - казалось бы, на то и ковка+перековка+закалка, чтобы в результате модифицировать структуру металла самым правильным способом, Тогда как в результате литья получается интересная и сложная, но вроде бы никак не оптимизированная под потребительские свойства структура.

Есть под этой легендой какие-то факты?
  • Current Mood
    curious curious
owl

юбилейное

Тридцать лет той подборке в "Юности", однако:

Попытка к тексту

Снег падал, падал и упал,
На юг деревья улетели,
Земли родной в здоровом теле
Зимы период наступал.

Проснулись дворников стада,
К рукам приделали лопаты
И, жаждой действия объяты,
На скользкий встали путь труда.

Зима входила в существо
Вопросов, лиц, организаций
И в результате дней за двадцать
Установился статус-кво.

Застыл термический процесс
На первой степени свободы…
Зимы ждала, ждала природа,
Как Пушкин отмечал, А. С.,
И дождалась…

И.Иртеньев (1987)
  • Current Mood
    optimistic optimistic
owl

словесное

Из глубин памяти вдруг всплыло слово "подсвинок."

И я даже помню, откуда его знаю! Это был перевод рассказов Киплинга про одушевленные паровозы, где уважаемый заслуженный паровоз страдает от позора: он слетел с рельсов из-за того, что ему под колесо попал свин, слишком мелкий для защитной решетки (которая там называется каукетчер, скотоотбойник по-нашему). Слететь с рельсов и вообще позор для паровоза, а особенно ему стыдно от того, что это был даже не матерый хряк, а жалкий подсвинок.

Ну, посмотрел наконец в Вику:
Подсвинок — поросёнок в возрасте от 4 до 10 месяцев.

А читал я этот рассказ тому назад лет сорок.

Collapse )
(о, кстати, оцените литеру главного героя!)
  • Current Mood
    thoughtful thoughtful
owl

сказано

"...и лезу под душ, чтобы проверить, как действует на головную боль холодная вода."
Богомил Райнов.